导航: 中文版>>学科建设>>浙江省高校人文社科重点研究基地>>基地动态>>正文

李达三讲堂第六讲:我国应用翻译的研究与实践

2017年05月30日 11:37 吴京 点击:[]

12月6日上午,一场题为“我国应用翻译的研究与实践”的学术讲座在外国语学院218报告厅拉开序幕,由上海大学教授、中国外语类核心期刊《上海科技翻译》主编、上海市科技翻译学会理事长方梦之主讲,众多师生参加。

此次讲座涉及应用翻译研究的多个方面,不仅包括应用翻译的兴起和发展、理论和体系、策略和技巧、研究和实践,还包括许多具体门类中的翻译方法,涵盖了政论、科技、新闻、商标、商贸、医学、旅游、法律、WTO文书以及商务谈判、辞典翻译、机器翻译和翻译市场等众多领域。此外,方梦之还结合自身经验,分享了其在翻译学习方法、翻译辅助工具、翻译原则、译员工作道德等方面的独到感悟。

整场讲座,方梦之举例形象生动,语言诙谐幽默。期间,学术氛围轻松活跃,与会师生收获颇丰。此次讲座不仅拓宽了我院师生在翻译研究领域的视野,更为我院良好学术氛围的营建再添新砖。最后,讲座在师生们热烈的掌声中圆满结束。